英語(yǔ)長(zhǎng)難句學(xué)習(xí)是考研過程中必不可少的,該怎么學(xué)習(xí)呢?考生們一定不能忽略這塊兒的備考,上海高頓考研網(wǎng)給大家整理了長(zhǎng)難句解析內(nèi)容,每天給大家分享一個(gè)示例,大家可以參考學(xué)習(xí)。
考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句練習(xí)
一、原文:
2015-Text2
第2段:①California has asked the justices to refrain from a sweeping ruling,particularly one that upsets the old assumption that authorities may search through the
possessions of suspects at the time of their arrest.②It is hard,the state argues,for judges to assess the implications of new and rapidly changing technologies.話題:最高法院應(yīng)該開始為智能手機(jī)制定隱私保護(hù)條例
二、解析
1.分意群:
California has asked the justices/to refrain/from a sweeping ruling,/particularly one// that upsets the old assumption//that authorities may search through the possessions/of suspects/at the time of their arrest.加利福尼亞州已經(jīng)問法官/去克制/來自一個(gè)一概而論的裁決,/尤其是一個(gè)//
推翻舊的假定//當(dāng)局可以搜查財(cái)產(chǎn)/嫌疑犯的/在他們的逮捕的時(shí)候。
2.定屬性、調(diào)語(yǔ)序:
①one+that從句,that從句為定語(yǔ)從句,表示“......的”,one為指代;one that upsets the old assumption,推翻舊的假定的這一裁決;
②抽象名詞+that從句,且從句部分主謂賓完整的情況下,that從句為同位語(yǔ)從句,而非定語(yǔ)從句,從句部分在具體解釋說明該抽象名詞,翻譯時(shí)跟定語(yǔ)從句差別不大,可翻譯為“......的”,或接“:”,將that從句放于冒號(hào)后;
the old assumption that authorities may search,當(dāng)局可以搜查......的這一舊假定。
3.理翻譯:
難點(diǎn):ask...to...;refrain from;one;at the time of their arrest ask...to...,請(qǐng)求...做...,讓...做...;
refrain from,抑制,控制,不要做;
one,可以理解為“某個(gè)東西,某件事情”,這里是指代前面的ruling;
their arrest,字面意思為“他們的逮捕”,即“逮捕他們”;at the time of their arrest,逮捕他們的時(shí)候。
三、理解
California has asked the justices to refrain from a sweeping ruling,particularly one that upsets the old assumption that authorities may search through the possessions of suspects at the time of their arrest.
全句翻譯:加利福尼亞州已請(qǐng)求法官們不要作出一概而論的裁決,尤其是推翻當(dāng)局“在逮捕時(shí)可搜查嫌疑犯財(cái)務(wù)”這一舊假定的裁決。
以上就是今日為大家分享的長(zhǎng)難句解析示例了,里面包括解析、分意群、定屬性、調(diào)語(yǔ)序等等,想了解更多英語(yǔ)長(zhǎng)難句示例,請(qǐng)關(guān)注我們,會(huì)持續(xù)為大家更新。
考研已進(jìn)入倒計(jì)時(shí)
高頓考研】帶你開啟你的備考之路
趕緊掃描下方二維碼
領(lǐng)取考研英語(yǔ)模擬試卷
為你的考研助力吧!!