《翻譯碩士英語》作為全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)入學(xué)考試的外國語考試,目的是考察考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的英語水平。考查考生的英語基本功,上海高頓考研網(wǎng)給大家整理了一些211翻譯碩士英語考研練習(xí)題,今天先給大家分享2道選擇填空題。
翻譯碩士英語考研練習(xí)
一、選擇填空
1、Geysers are round near rivers and lakes,where water drains through fine soil _____.
A.surface below the deep
B.deep below the surface
C.the deep below surface
D.the deep surface below
【答案】B
【解析】噴泉建在河或湖附近,在這些地方,水分通過地表之下的深層細(xì)粒土壤流出。“deep below the surface”做“fine soil”的后置定語。
2、When we credit the successful people with intelligence,physical strength or great luck,we are making excuses for ourselves because we fall _____ in all three.
A.rare
B.short
C.lacking
D.scarce
【答案】B
【解析】我們在堅信成功人士擁有智慧、體能和好運的同時,也是在為自己開脫,認(rèn)為自己缺少以上三者。fall short為固定詞組,表示“缺乏,在……上不足”。
翻譯碩士英語》考試是一種測試應(yīng)試者單項和綜合語言能力的尺度參照性水平考試??荚嚪秶∕TI考生應(yīng)具備的英語詞匯量、語法知識以及英語閱讀與寫作等方面的技能。
考生詞匯量認(rèn)知要在10,000以上,掌握6000個以上的詞匯,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配。能熟練掌握正確的英語語法、結(jié)構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識。具有較強的閱讀理解能力和英語寫作能力。以上就是今日為大家分享的211翻譯碩士英語考研練習(xí)題了,里面包括答案解析。不會的題目大家一定要弄懂弄透。想了解更多考研英語內(nèi)容,請關(guān)注我們,會持續(xù)為大家更新。
考研已進(jìn)入倒計時
高頓考研】帶你開啟你的備考之路
趕緊掃描下方二維碼
領(lǐng)取考研英語模擬試卷
為你的考研助力吧??!