學院、學科、研究方向 | 聯系方式、擬招人數、考試科目 | 專業(yè)方向備注 | 專業(yè)復試形式與內容 |
104 外國語學院 |
聯系電話:64323801 聯系人:門長蓉 |
||
學位類型:學術學位 | |||
040102課程與教學論 | 擬招生人數:5 | 只招收二外日語和二外法語。 |
①復試科目包括綜合英語筆試和聽說能力、第二外語聽說能力。 ②同等學力加試英語寫作和英漢互譯。 |
08 英語學科教學論(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 201 英語(一) ③ 311 教育學專業(yè)基礎 ④ -- 無 | 只招收二外日語和二外法語。 | |
050201英語語言文學 | 擬招生人數:16 |
①復試科目包括綜合英語口試、英語聽說能力、第二外語聽說能力。 ②同等學力加試英語寫作和英漢互譯。 |
|
01 英美文學(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 251 日語(二外) 或 252 法語(二外) ③ 635 綜合英語 ④ 820 翻譯與寫作 | ||
02 語言學(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 251 日語(二外) 或 252 法語(二外) ③ 635 綜合英語 ④ 820 翻譯與寫作 | ||
03 跨文化交際(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 251 日語(二外) 或 252 法語(二外) ③ 635 綜合英語 ④ 820 翻譯與寫作 | ||
050205日語語言文學 | 擬招生人數:9 |
1、日語聽說能力及綜合知識口試; 2、二外聽說能力口試; 3、同等學力加試翻譯寫作。 |
|
01 日語語言學(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 252 法語(二外) 或 255 英語(二外) ③ 687 基礎日語 ④ 890 日語綜合知識 | ||
02 日本文學與文化研究(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 252 法語(二外) 或 255 英語(二外) ③ 687 基礎日語 ④ 890 日語綜合知識 | ||
03 日語教育研究(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 252 法語(二外) 或 255 英語(二外) ③ 687 基礎日語 ④ 890 日語綜合知識 | ||
050211外國語言學及應用語言學 | 擬招生人數:14 |
①復試科目包括綜合英語口試、英語聽說能力、第二外語聽說能力。 ②同等學力加試英語寫作和翻譯。 |
|
01 認知語言學(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 251 日語(二外) 或 252 法語(二外) ③ 635 綜合英語 ④ 819 語言學基礎 | ||
02 第二語言習得(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 251 日語(二外) 或 252 法語(二外) ③ 635 綜合英語 ④ 819 語言學基礎 | ||
03 翻譯學(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 251 日語(二外) 或 252 法語(二外) ③ 635 綜合英語 ④ 819 語言學基礎 | ||
學位類型:專業(yè)學位 | |||
045108學科教學(英語) | 擬招生人數:24 |
①復試:“綜合英語”筆試和英語聽說能力。 ②同等學力加試英語寫作和英漢互譯。 |
|
00 不區(qū)分研究方向(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 201 英語(一) ③ 333 教育綜合 ④ 819 語言學基礎 | ||
055101英語筆譯 | 擬招生人數:70 |
①復試:英語口試;聽力能力測試。 ②同等學力加試英語寫作和英漢互譯。 |
|
00 不區(qū)分研究方向(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 211 翻譯碩士英語 ③ 357 英語翻譯基礎 ④ 448 漢語寫作與百科知識 | ||
055105日語筆譯 | 擬招生人數:10 |
① 復試內容包括:日語口試;聽力能力測試 ② 同等學力加試日語寫作和日漢互譯 |
|
00 不區(qū)分研究方向(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 213 翻譯碩士日語 ③ 359 日語翻譯基礎 ④ 448 漢語寫作與百科知識 |
考試科目 | 參考書目 |
211 翻譯碩士英語 | 參照有關專業(yè)學位教育指導委員會的指導意見 |
213 翻譯碩士日語 | 參照有關專業(yè)學位教育指導委員會的指導意見 2021年1月-12月《人民中國》日文版刊載的時事、外交、經貿、文化、科技類文章 N1考試參考書籍 |
251 日語(二外) | 《新版中日交流標準日本語》(第二版)(初級上、下冊和中級上冊),人民教育出版社,2014 |
252 法語(二外) | 《新大學法語》(1、2冊)李志清,高等教育出版社,2011年版。 |
255 英語(二外) | 《大學英語精讀》(1-3冊),董亞芬,上海外語教育出版社,2011 |
333 教育綜合 | 參照有關專業(yè)學位教育指導委員會的指導意見 |
357 英語翻譯基礎 | 參照有關專業(yè)學位教育指導委員會的指導意見 |
359 日語翻譯基礎 | 參照有關專業(yè)學位教育指導委員會的指導意見 《現代日漢翻譯教程修訂版》,陶振孝,高等教育出版社,2012年 《日漢翻譯方法》,陶振孝,外語教學與研究出版社,2015年 《漢日翻譯教程》,蘇琦,商務印書館,2019年 |
448 漢語寫作與百科知識 | 參照有關專業(yè)學位教育指導委員會的指導意見 |
635 綜合英語 | 無指定參考書目,考試內容主要包括:英語綜合知識、詞匯、閱讀、英漢互譯、英語寫作等。 |
687 基礎日語 | 《日語綜合教程》(第5-7冊)陸靜華等,上海外語教育出版社,2006-2008。 |
819 語言學基礎 | 《語言學教程(第五版)》,胡壯麟 著,北京大學出版社,2015 |
820 翻譯與寫作 | 王守仁主編. 英國文學選讀(第四版). 高等教育出版社, 2014年。 Yule, George. The Study of Language (7th Edition). Cambridge: Cambridge University Press, 2020。 |
890 日語綜合知識 | 高文漢,《日本古典文學史》,上海外語教育出版社,2007年 徐一平,《日語語言》,高等教育出版社,2005年 浙江大學日本文化研究所編著,《日本歷史》,高等教育出版社,2005年 王勇,《日本文化》,高等教育出版社,2004年 張如意,《日本文學史》,外語教學與研究出版社,2014年 |