《江西省政府非稅收入管理?xiàng)l例》(修改稿)(下稱“條例”)已納入省政府2014年立法計(jì)劃。2月13日,記者獲悉,為確保年內(nèi)出臺項(xiàng)目,省政府法制辦已作初步修改。為增強(qiáng)政府立法的科學(xué)性、民主性,充分聽取社會各界的意見和建議,提高政府立法質(zhì)量,公開征求社會各界意見。如對條例有修改意見和建議,可在2月25日之前,通過信函方式將意見和建議寄至:南昌市省政府大院南一路10號省政府法制辦公室立法二處(郵政編碼:330046);或通過電子郵件方式將意見和建議至:fgm@jxfazhi.gov.cn。
  社?;?、住房公積金暫不納入管理范圍
  本條例所稱政府非稅收入,是指除稅收、政府債務(wù)收入以外,由各級國家機(jī)關(guān)、事業(yè)單位、代行政府職能的社會團(tuán)體及其他組織(以下簡稱執(zhí)收單位),依法利用政府權(quán)力、政府信譽(yù)、國家資源、國有資產(chǎn)或者提供特定公共服務(wù)、準(zhǔn)公共服務(wù)時,通過征收、收取、罰沒或者募集、受贈等方式(以下統(tǒng)稱執(zhí)收)取得的財(cái)政性資金。
  社會保障基金、住房公積金暫不納入政府非稅收入管理,公立醫(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu)中公立醫(yī)院的醫(yī)療收入暫不納入政府非稅收入管理。實(shí)行企業(yè)化管理并執(zhí)行企業(yè)財(cái)務(wù)會計(jì)制度的事業(yè)單位取得的經(jīng)營服務(wù)性收入不納入政府非稅收入管理。
  禁止委托中介機(jī)構(gòu)執(zhí)收政府非稅收入
  縣級以上人民政府應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)對政府非稅收入管理工作的領(lǐng)導(dǎo),制定政府非稅收入管理政策,完善管理體系和監(jiān)督機(jī)制,保障政府非稅收入監(jiān)督管理工作所需經(jīng)費(fèi)。
  任何單位和個人不得有下列行為:違反規(guī)定設(shè)立政府非稅收入項(xiàng)目;未經(jīng)批準(zhǔn)擅自將專項(xiàng)收入和行政事業(yè)性收費(fèi)轉(zhuǎn)為經(jīng)營服務(wù)性收費(fèi),或者將國家明令取消的專項(xiàng)收入和行政事業(yè)性收費(fèi)轉(zhuǎn)為經(jīng)營服務(wù)性收費(fèi)繼續(xù)收取;以行政事業(yè)性收費(fèi)名義變相設(shè)立政府性基金項(xiàng)目,或者將國家明令取消的政府性基金轉(zhuǎn)為經(jīng)營服務(wù)性收費(fèi)繼續(xù)收取。
  禁止委托中介機(jī)構(gòu)、民間組織和個人執(zhí)收政府非稅收入。
  任何單位和個人不得擅自調(diào)整分成比例
  縣級以上地方人民政府及其財(cái)政部門應(yīng)當(dāng)將政府非稅收入納入預(yù)算管理,完善政府非稅收入預(yù)算管理制度,提高政府非稅收入資金使用的效益。
  政府非稅收入應(yīng)當(dāng)按照法律、法規(guī)規(guī)定或者審批權(quán)限確定的收入歸屬,納入相應(yīng)級次財(cái)政預(yù)算管理。政府非稅收入實(shí)行收支兩條線管理,不得與執(zhí)收單位支出掛鉤。
  政府非稅收入涉及在省與市、縣之間實(shí)行分成的,由省人民政府及其財(cái)政部門按照成本補(bǔ)償、統(tǒng)籌調(diào)劑以及事權(quán)與財(cái)力相匹配的原則確定分成比例。其他任何單位和個人不得擅自調(diào)整分成比例。
  執(zhí)收政府非稅收入有下列情形之一的,應(yīng)當(dāng)辦理退付:擅自提高標(biāo)準(zhǔn)、擴(kuò)大范圍多征的;發(fā)生技術(shù)性差錯需要退付的;經(jīng)財(cái)政部門核準(zhǔn)的其他退付款項(xiàng)。
  非法印制偽造非稅收入票據(jù)最低罰5000元
  違反本條例規(guī)定,非法印制、偽造、買賣政府非稅收入票據(jù)的,由縣級以上人民政府財(cái)政部門收繳并銷毀違法票據(jù)、沒收作案工具和違法所得,并處以違法所得一倍以上三倍以下但最低不少于五千元的罰款;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
  財(cái)政、價格、審計(jì)等監(jiān)督部門工作人員違反法律、行政法規(guī)、地方性法規(guī)的規(guī)定,不履行政府非稅收入監(jiān)督管理職責(zé),包庇、縱容政府非稅收入管理違法行為,在工作中徇私舞弊、玩忽職守、濫用職權(quán)的,依法給予行政處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究其刑事責(zé)任。