今年的研考工作非常不容易,面臨著特殊的形勢和挑戰(zhàn):一是報(bào)名人數(shù)激增的挑戰(zhàn)。二是突發(fā)疫情的挑戰(zhàn)。三是組考難度加大的挑戰(zhàn)。據(jù)各地報(bào)告,各地考試組織平穩(wěn)有序,實(shí)現(xiàn)了應(yīng)考盡考和平安研考的目標(biāo)。上海高頓考研了解到上海地區(qū)為了應(yīng)對考研中的各類問題,也做出了很多舉措。
讓考生感受到冬天里的溫暖。上海市教育考試院負(fù)責(zé)人用這句話來形容25日上午8時(shí)30分開始的2022年全國碩士研究生招生考試(初試)。就在24日晚,考試院還向廣大考生發(fā)出了做好疫情防控和防寒保暖的提醒。
由于今年在滬參加碩考的人數(shù)增加,復(fù)旦大學(xué)設(shè)置了分考點(diǎn),主要分布在邯鄲校區(qū)、江灣校區(qū),以及復(fù)旦附中等多所中學(xué)。上海外國語大學(xué)共設(shè)置41個(gè)常規(guī)考場,以及4個(gè)備用考場、4個(gè)發(fā)熱隔離考場、9個(gè)備用安置考場,為最大程度減少研考可能出現(xiàn)的疫情傳播,常規(guī)考場和發(fā)熱隔離考場進(jìn)行分樓棟設(shè)置。
近日,滬上最低氣溫剛過零度,各碩考點(diǎn)平穩(wěn)有序。冒著凜冽寒風(fēng),戴好口罩的考生,按要求手持考前48小時(shí)內(nèi)本市出具的新冠病毒核酸檢測陰性報(bào)告及填寫完整的健康安全承諾書安靜地進(jìn)入考點(diǎn)。各考點(diǎn)的監(jiān)考、護(hù)考和保障人員也都提前通過了核酸檢測。進(jìn)入考點(diǎn)時(shí),考生先是摘下口罩配合考點(diǎn)工作人員進(jìn)行防疫安全檢查和身份識別,而進(jìn)出考點(diǎn)、考場則需全程佩戴口罩,考試過程中也是建議考生全程佩戴口罩。市教育考試院負(fù)責(zé)人在接受記者采訪時(shí)說,本著“應(yīng)考盡考”原則,本市各考點(diǎn)以為每位考生負(fù)責(zé)的精神落實(shí)落細(xì)各項(xiàng)考務(wù)工作,嚴(yán)守疫情防控要求。針對近期新冠肺炎疫情態(tài)勢,各考點(diǎn)均嚴(yán)格按照教育部要求,加強(qiáng)風(fēng)險(xiǎn)防控和應(yīng)對處置,全力保障考試安全。
一場考試的背后卻凝聚了很多人的努力,同學(xué)們作為參與者應(yīng)該感到溫暖和驕傲才是,你不是場外的旁觀者,你是所有溫度的體驗(yàn)家。