很多23屆想考翻譯碩士英語(yǔ)的同學(xué)都把鄭州大學(xué)定為自己的目標(biāo)院校,然而很多同學(xué)不知道2023年鄭州大學(xué)翻譯碩士英語(yǔ)考研初試大綱,為幫助大家更好的備考,今天高頓小編帶來(lái)了該校翻譯碩士英語(yǔ)考研初試大綱詳解,那么一起來(lái)看看吧。
2023年鄭州大學(xué)翻譯碩士英語(yǔ)考研初試大綱
  一、考試目的
  本考試大綱適用于鄭州大學(xué)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試?!斗g碩士英語(yǔ)》作為全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試的外國(guó)語(yǔ)考試,其目的是考查考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的英語(yǔ)水平,主要考查考生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的綜合運(yùn)用能力。
  二、考試基本要求
  1.具有良好的英語(yǔ)基本功,認(rèn)知詞匯量在10,000以上,掌握6,000個(gè)以上的積極詞匯,即能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配。
  2.能熟練掌握正確的英語(yǔ)語(yǔ)法、結(jié)構(gòu)、修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。
  3.具有較強(qiáng)的閱讀理解能力和英語(yǔ)寫(xiě)作能力。
  三、考試性質(zhì)與范圍
  《翻譯碩士英語(yǔ)》為翻譯碩士研究生入學(xué)考試規(guī)定科目之一。本考試是一種命題學(xué)院(蓋章):外國(guó)語(yǔ)與國(guó)際關(guān)系學(xué)院考試科目代碼及名稱:211翻譯碩士英語(yǔ)測(cè)試應(yīng)試者單項(xiàng)和綜合語(yǔ)言能力的尺度參照性水平考試,難度依據(jù)為英語(yǔ)專業(yè)本科高級(jí)階段教學(xué)大綱有關(guān)要求和我校翻譯碩士專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)。考試范圍包括MTI考生入學(xué)應(yīng)具備的英語(yǔ)詞匯量、語(yǔ)法知識(shí)以及英語(yǔ)閱讀與寫(xiě)作等方面的技能。
  四、考試內(nèi)容
  本試題題型不限,主要包括:詞匯與語(yǔ)法、閱讀理解、完形填空、英漢互譯和英語(yǔ)寫(xiě)作等。
  詞匯與語(yǔ)法題型為選擇題,主要考察考生熟練運(yùn)用詞匯和語(yǔ)法的能力。閱讀理解題型為選擇題或簡(jiǎn)答題,重點(diǎn)考查通過(guò)閱讀獲取信息的能力、概括與推理能力和語(yǔ)篇綜合理解能力,對(duì)閱讀速度有一定要求。完形填空考查考生語(yǔ)篇分析推理能力、實(shí)際運(yùn)用語(yǔ)言的能力以及運(yùn)用語(yǔ)言補(bǔ)全所缺失信息的能力。英漢互譯要求考生運(yùn)用翻譯基本理論和技巧,翻譯涉及時(shí)政、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、科技和休閑等方面的段略或文章,譯文要忠實(shí)原文,詞句通順。英語(yǔ)寫(xiě)作為命題作文,要求考生能根據(jù)所給題目及要求撰寫(xiě)一篇不低于300詞的記敘文、說(shuō)明文或議論文,要求內(nèi)容切題、語(yǔ)言通順、表達(dá)得體、語(yǔ)法正確、結(jié)構(gòu)合理、文體恰當(dāng)。
  五、主要參考書(shū)目
  本考試是英語(yǔ)水平測(cè)試,要求考生應(yīng)達(dá)到英語(yǔ)專業(yè)本科生畢業(yè)后具有的水平和技能,暫不指定參考書(shū)目。
  注意:以上信息均為手動(dòng)整理,數(shù)據(jù)和相關(guān)信息來(lái)源于鄭州大學(xué)官方網(wǎng)站,23考研信息有變動(dòng)請(qǐng)以報(bào)考院校官方發(fā)布的最新數(shù)據(jù)為準(zhǔn),本文僅供參考。
  以上,就是高頓小編為大家整理的2023年鄭州大學(xué)翻譯碩士英語(yǔ)考研初試大綱的主要內(nèi)容,祝大家考研順利,都能考上自己理想的院校。更多考研學(xué)校內(nèi)容,考研專業(yè),請(qǐng)登陸高頓考研考試頻道。