山東大學(xué)是一所歷史悠久、學(xué)科齊全、實力雄厚、特色鮮明的教育部直屬重點綜合性大學(xué),在國內(nèi)外具有重要影響,2017年順利邁入世界一流大學(xué)建設(shè)高校(A類)行列,山東大學(xué)既是985工程也是211工程,那么作為全國前30名的頂尖強校,山東大學(xué)“翻譯碩士英語”考哪些內(nèi)容呢?一起來看看吧。
●、山東大學(xué)學(xué)校簡介
山東大學(xué)前身是1901年創(chuàng)辦的山東大學(xué)堂,被譽為中國近代高等教育起源性大學(xué)。其醫(yī)學(xué)學(xué)科起源于1864年,開啟近代中國高等醫(yī)學(xué)教育之先河。從誕生起,學(xué)校先后歷經(jīng)了山東大學(xué)堂、國立青島大學(xué)、國立山東大學(xué)、山東大學(xué)以及由原山東大學(xué)、山東醫(yī)科大學(xué)、山東工業(yè)大學(xué)三校合并組建的新山東大學(xué)等幾個歷史發(fā)展時期。120年來,山東大學(xué)始終秉承“為天下儲人才,為國家圖富強”的辦學(xué)宗旨,深入踐行“學(xué)無止境,氣有浩然”的校訓(xùn)精神,踔厲奮發(fā),薪火相傳,積淀形成了“崇實求新”的校風(fēng),培養(yǎng)了60余萬各類人才,為國家和區(qū)域經(jīng)濟社會發(fā)展作出了重要貢獻(xiàn)。
●、翻譯碩士英語考試目的
《翻譯碩士英語》作為全日制英語翻譯碩士專業(yè)學(xué)位入學(xué)考試的外國語考試,其目的是考察考生是否具備進行英語翻譯碩士專業(yè)學(xué)習(xí)所要求的語言水平。
●、考試性質(zhì)與范圍
本考試是一種測試應(yīng)試者單項和綜合語言能力的尺度參照性水平考試??荚嚨姆秶忌鷳?yīng)具備的英語詞匯量、英語閱讀理解與翻譯、信息提取與歸納、英語寫作等方面的技能。
●、考試基本要求
1.良好的英語基本功,認(rèn)知詞匯量在10000以上,掌握6000個以上的積極詞匯,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配,具有較強閱讀理解能力并用英語撰寫概要。
2.使用規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的母語翻譯英語文本的能力。
3.英語寫作能力。
●、考試形式
本考試采取單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方法,考察學(xué)生的總體語言水平。各項試題的分布情況見“考試內(nèi)容一覽表”。
●、考試內(nèi)容
本考試包括以下部分:概要撰寫、英漢翻譯及英語寫作等。總分為100分。
(一)概要撰寫
1.要求
1)能讀懂常見英刊上的政論文章、歷史傳記或文學(xué)作品等各種文體文本,既能理解其主旨和大意,又能理解其中的觀點和隱含意義,并據(jù)此歸納撰寫文本概要。
2)能根據(jù)閱讀時間要求調(diào)整自己的閱讀速度。
2.題型
概要撰寫:用一定量的英語歸納、提取文章的主要內(nèi)容。
本部分題材廣泛,體裁多樣,選材體現(xiàn)時代性、實用性;重點考查通過閱讀獲取信息和理解觀點的能力;對閱讀速度和英語寫作有一定要求。
(二)英譯漢
1.要求
1)能快速閱讀題材多樣的英文文本,正確理解原文。
2)用規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn)的漢語翻譯英文文本,力求在語體、風(fēng)格等方面與原文保持一致。
本部分題材豐富、涉及面廣,語料涉及政治、經(jīng)貿(mào)、社會、文化、科技等多領(lǐng)域,重點考查考生的知識面廣度和英-漢語轉(zhuǎn)化能力。
(三)寫作
1.要求
考生能根據(jù)所給題目及要求撰寫一篇不少于400詞的文章,以議論文為主。要求語言通順,用詞得體,結(jié)構(gòu)合理,文體恰當(dāng)。
2.題型
命題作文或材料作文。
以上就是《山東大學(xué)“翻譯碩士英語”考哪些內(nèi)容?》的相關(guān)內(nèi)容!想了解更多關(guān)于考研的相關(guān)信息,請關(guān)注高頓考研官網(wǎng)查詢,祝大家考研成功。