【加分項】你值得擁有!CPA考試英語名詞匯集!
在注冊會計師全國統(tǒng)一考試中設(shè)立英語測試,對于引導注冊會計師和報名參加注冊會計師考試的考生提高英語語言能力,起到了一定作用。從近年情況來看,考生報名人數(shù)相對較少。按照中央相關(guān)改革要求,進一步規(guī)范考試實施工作,減輕考生應(yīng)考負擔,從2018年起,不再舉辦注冊會計師全國統(tǒng)一考試英語測試。雖然2018年取消了英語測試,注會考試的綜合階段考試只在試卷一設(shè)置5分的英文作答附加分題,鼓勵考生使用英文作答,不在百分制內(nèi)設(shè)置英文題。所以不管是什么形式,是分我們就沒有理由放棄!今天小編就為大家整理了注會考試里常見的英語詞匯,快來點擊收藏吧!
【加分項】你值得擁有!CPA考試英語名詞匯集!
無形資產(chǎn)減值準備Impairment of intangible assets
長期待攤費用Deferred assets
未確認融資費用Unrecognized finance fees
其他長期資產(chǎn)Other long term assets
遞延稅款借項Deferred assets debits
應(yīng)付票據(jù)Notes payable
應(yīng)付帳款Trade creditors
預收帳款Adanvances from customers
代銷商品款Consignment-in payables
其他應(yīng)交款Other payable to government
其他應(yīng)付款Other creditors
應(yīng)付股利Proposed dividends
待轉(zhuǎn)資產(chǎn)價值Donated assets
預計負債Accrued liabilities
應(yīng)付短期債券Short-term debentures payable
其他流動負債Other current liabilities
預提費用Accrued expenses
應(yīng)付工資Payroll payable
應(yīng)付福利費Welfare payable
短期借款-抵押借款Bank loans-Short term-pledged
短期借款-信用借款Bank loans-Short term-credit
短期借款-擔保借款Bank loans-Short term-guaranteed
一年內(nèi)到期長期借款Long term loans due within one year
一年內(nèi)到期長期應(yīng)付款Long term payable due within one year
長期借款Bank loans-Long term
應(yīng)付債券-債券面值Bond payable-Par value
應(yīng)付債券-債券溢價Bond payable-Excess
應(yīng)付債券-債券折價Bond payable-Discount
應(yīng)付債券-應(yīng)計利息Bond payable-Accrued interest
長期應(yīng)付款Long term payable
專項應(yīng)付款Specific payable
其他長期負債Other long term liabilities
應(yīng)交稅金-所得稅Tax payable-income tax
應(yīng)交稅金-增值稅Tax payable-VAT
現(xiàn)金Cash in hand
銀行存款Cash in bank
其他貨幣資金-外埠存款Other monetary assets-cash in other cities
其他貨幣資金-銀行本票O(jiān)ther monetary assets-cashier‘s check
其他貨幣資金-銀行匯票O(jiān)ther monetary assets-bank draft
其他貨幣資金-信用卡Other monetary assets-credit cards
其他貨幣資金-信用證保證金Other monetary assets-L/C deposit
其他貨幣資金-存出投資款Other monetary assets-cash for investment
短期投資-股票投資Investments-Short term-stocks
短期投資-債券投資Investments-Short term-bonds
短期投資-基金投資Investments-Short term-funds
短期投資-其他投資Investments-Short term-others
短期投資跌價準備Provision for short-term investment
長期股權(quán)投資-股票投資Long term equity investment-stocks
長期股權(quán)投資-其他股權(quán)投資Long term equity investment-others
長期債券投資-債券投資Long term securities investemnt-bonds
長期債券投資-其他債權(quán)投資Long term securities investment-others
長期投資減值準備Provision for long-term investment
應(yīng)收票據(jù)Notes receivable
應(yīng)收股利Dividends receivable
應(yīng)收利息Interest receivable
應(yīng)收帳款Trade debtors
壞帳準備-應(yīng)收帳款Provision for doubtful debts-trade debtors
預付帳款Prepayment
應(yīng)收補貼款Allowance receivable
其他應(yīng)收款Other debtors
壞帳準備-其他應(yīng)收款Provision for doubtful debts-other debtors
其他流動資產(chǎn)Other current assets
物資采購Purchase
原材料Raw materials
包裝物Packing materials
低值易耗品Low value consumbles
材料成本差異Material cost difference
自制半成品Self-manufactured goods
庫存商品Finished goods
商品進銷差價Difference between purchase&sales of commodities
委托加工物資Consigned processiong material
委托代銷商品Consignment-out
受托代銷商品Consignment-in
分期收款發(fā)出商品Goods on instalment sales
存貨跌價準備Provision for obsolete stocks
待攤費用Prepaid expenses
待處理流動資產(chǎn)損益Unsettled G/L on current assets
待處理固定資產(chǎn)損益Unsettled G/L on fixed assets
委托貸款-本金Consignment loan-principle
委托貸款-利息Consignment loan-interest
委托貸款-減值準備Consignment loan-provision
固定資產(chǎn)-房屋建筑物Fixed assets-Buildings
固定資產(chǎn)-機器設(shè)備Fixed assets-Plant and machinery
固定資產(chǎn)-電子設(shè)備、器具及家具Fixed assets-Electronic Equipment,furniture and fixtures
固定資產(chǎn)-運輸設(shè)備Fixed assets-Automobiles
累計折舊Accumulated depreciation
固定資產(chǎn)減值準備Impairment of fixed assets
工程物資-專用材料Project material-specific materials
工程物資-專用設(shè)備Project material-specific equipment
工程物資-預付大型設(shè)備款Project material-prepaid for equipment
工程物資-為生產(chǎn)準備的工具及器具Project material-tools and facilities for production
在建工程Construction in progress
在建工程減值準備Impairment of construction in progress
固定資產(chǎn)清理Disposal of fixed assets
無形資產(chǎn)-專利權(quán)Intangible assets-patent
無形資產(chǎn)-非專利技術(shù)Intangible assets-industrial property and know-how
無形資產(chǎn)-商標權(quán)Intangible assets-trademark rights
無形資產(chǎn)-土地使用權(quán)Intangible assets-land use rights
無形資產(chǎn)-商譽Intangible assets-goodwill
應(yīng)交稅金-營業(yè)稅Tax payable-business tax
應(yīng)交稅金-消費稅Tax payable-consumable tax
應(yīng)交稅金-其他Tax payable-others
遞延稅款貸項Deferred taxation credit
股本Share capital
已歸還投資Investment returned
利潤分配-其他轉(zhuǎn)入Profit appropriation-other transfer in
利潤分配-提取法定盈余公積Profit appropriation-statutory surplus reserve
利潤分配-提取法定公益金Profit appropriation-statutory welfare reserve
利潤分配-提取儲備基金Profit appropriation-reserve fund
利潤分配-提取企業(yè)發(fā)展基金Profit appropriation-enterprise development fund
利潤分配-提取職工獎勵及福利基金Profit appropriation-staff bonus and welfare fund
利潤分配-利潤歸還投資Profit appropriation-return investment by profit
利潤分配-應(yīng)付優(yōu)先股股利Profit appropriation-preference shares dividends
利潤分配-提取任意盈余公積Profit appropriation-other surplus reserve
利潤分配-應(yīng)付普通股股利Profit appropriation-ordinary shares dividends
利潤分配-轉(zhuǎn)作股本的普通股股利Profit appropriation-ordinary shares dividends converted to shares
期初未分配利潤Retained earnings,beginning of the year
資本公積-股本溢價Capital surplus-share premium
資本公積-接受捐贈非現(xiàn)金資產(chǎn)準備Capital surplus-donation reserve
資本公積-接受現(xiàn)金捐贈Capital surplus-cash donation
資本公積-股權(quán)投資準備Capital surplus-investment reserve
資本公積-撥款轉(zhuǎn)入Capital surplus-subsidiary
資本公積-外幣資本折算差額Capital surplus-foreign currency translation
資本公積-其他Capital surplus-others
盈余公積-法定盈余公積金Surplus reserve-statutory surplus reserve
盈余公積-任意盈余公積金Surplus reserve-other surplus reserve
盈余公積-法定公益金Surplus reserve-statutory welfare reserve
盈余公積-儲備基金Surplus reserve-reserve fund
盈余公積-企業(yè)發(fā)展基金Surplus reserve-enterprise development fund
盈余公積-利潤歸還投資Surplus reserve-reture investment by investment
應(yīng)交稅金-營業(yè)稅Tax payable-business tax
應(yīng)交稅金-消費稅Tax payable-consumable tax
應(yīng)交稅金-其他Tax payable-others
遞延稅款貸項Deferred taxation credit
股本Share capital
已歸還投資Investment returned
利潤分配-其他轉(zhuǎn)入Profit appropriation-other transfer in
利潤分配-提取法定盈余公積Profit appropriation-statutory surplus reserve
利潤分配-提取法定公益金Profit appropriation-statutory welfare reserve
利潤分配-提取儲備基金Profit appropriation-reserve fund
利潤分配-提取企業(yè)發(fā)展基金Profit appropriation-enterprise development fund
利潤分配-提取職工獎勵及福利基金Profit appropriation-staff bonus and welfare fund
利潤分配-利潤歸還投資Profit appropriation-return investment by profit
利潤分配-應(yīng)付優(yōu)先股股利Profit appropriation-preference shares dividends
利潤分配-提取任意盈余公積Profit appropriation-other surplus reserve
利潤分配-應(yīng)付普通股股利Profit appropriation-ordinary shares dividends
利潤分配-轉(zhuǎn)作股本的普通股股利Profit appropriation-ordinary shares dividends converted to shares
期初未分配利潤Retained earnings,beginning of the year
資本公積-股本溢價Capital surplus-share premium
資本公積-接受捐贈非現(xiàn)金資產(chǎn)準備Capital surplus-donation reserve
資本公積-接受現(xiàn)金捐贈Capital surplus-cash donation
資本公積-股權(quán)投資準備Capital surplus-investment reserve
資本公積-撥款轉(zhuǎn)入Capital surplus-subsidiary
資本公積-外幣資本折算差額Capital surplus-foreign currency translation
資本公積-其他Capital surplus-others
盈余公積-法定盈余公積金Surplus reserve-statutory surplus reserve
盈余公積-任意盈余公積金Surplus reserve-other surplus reserve
盈余公積-法定公益金Surplus reserve-statutory welfare reserve
盈余公積-儲備基金Surplus reserve-reserve fund
盈余公積-企業(yè)發(fā)展基金Surplus reserve-enterprise development fund
盈余公積-利潤歸還投資Surplus reserve-reture investment by investment
主營業(yè)務(wù)收入Sales
主營業(yè)務(wù)成本Cost of sales
主營業(yè)務(wù)稅金及附加Sales tax
營業(yè)費用Operating expenses
管理費用General and administrative expenses
財務(wù)費用Financial expenses
投資收益Investment income
其他業(yè)務(wù)收入Other operating income
營業(yè)外收入Non-operating income
補貼收入Subsidy income
其他業(yè)務(wù)支出Other operating expenses
營業(yè)外支出Non-operating expenses
所得稅Income tax
直接人工成本差異(direct labor variance)
直接材料成本差異(direct material variance)
在產(chǎn)品計價(work-in-process costing)
聯(lián)產(chǎn)品成本計算(joint products costing)
生產(chǎn)成本匯總程序(accumulation process of procluction cost)
制造費用差異(manufacturing expenses variance)
實際成本與估計成本(actual cost and estimated cost)
工資費用分配(salary costs allocation)
成本曲線(cost curve)
農(nóng)業(yè)生產(chǎn)成本(agriculture production cost)
原始成本和重置成本(original cost and replacement cost)
工程施工成本
直接成本與間接成本(direct cost and indirect cost)
可控成本(controllable cost)
制造費用分配(manufacturing expenses allocation)
理論成本與應(yīng)用成本(theory cost and practice cost)
輔助生產(chǎn)成本分配(auxiliary production cost allocation)
期間,費用
成本控制程序(procedure of cost control)
成本記錄(cost entry,cost recorder cost agenda)
成本計算分批法(job costing method)
主營業(yè)務(wù)收入Sales
直接人工成本差異(direct labor variance)
成本控制方法(cost control method)
內(nèi)河運輸成本
生產(chǎn)費用要素(elements of production expenses)
歷史成本與未來成本(historical cost and future cost)
可避免成本與不可避免成本(avoidable cost and unavoidable cost)
成本計算期(cost period)
平均成本與個別成本(avorage cost and individual cost)
跨期攤提費用分配(inter-period expenses allocation)
計劃成本(planned cost)
數(shù)量差異(quantity variance)
燃料費用分配(fuel expenses allocation)
定額成本控制制度(norm cost control system)
定額管理(management norm)
可遞延成本與不可遞延成本(deferrable cost and undeferrable cost)
成本控制標準(standard of cost control)
副產(chǎn)品成本計算(by-product costing)
責任成本(responsibility cost)
生產(chǎn)損失核算(production loss accounting)
生產(chǎn)成本(production cost)
預計成本(predicted cost)
成本結(jié)構(gòu)(cost structure)
房地產(chǎn)開發(fā)成本
主要成本與加工成本(prime costs and processing costs)
決策成本(cost of decision making)
成本計算品種法(category costing method)
在產(chǎn)品成本(work-in-process cost)
工廠成本(factory cost)
成本考核(cost assess)
制造費用(manufactruing expenses)
動力費用分配(power expenses allocation)
趨勢分析法(trend analysis approach)
成本計算簡單法(simple costing method)
責任成本層次(levels of responsibility cost)
初級會計
匯總原始憑證(cumulative source document)
匯總記賬憑證核算形式(bookkeeping procedure using summary ovchers)
工作底稿(working paper)
復式記賬憑證(mvltiple account titles voucher)
復式記賬法(Double entry bookkeeping)
復合分錄(compound entry)
劃線更正法(correction by drawing a straight ling)
匯總原始憑證(cumulative source document)
會計憑證(accounting documents)
會計科目表(chart of accounts)
會計科目(account title)
紅字更正法(correction by using red ink)
會計核算形式(bookkeeping procedures)
過賬(posting)
會計致跡(ccounting entry)
會計循環(huán)(accounting cycle)
會計賬簿(Book of accounts)
活頁式賬簿(loose-leaf book)
集合分配賬戶(clearing accounts)
計價對比賬戶(matching accounts)
記賬方法(bookkeeping methods)
記賬規(guī)則(recording rules)
記賬憑證(voucher)
記賬憑證核算形式(Bookkeeping proced ureusing vouchers)
記賬憑證匯總表核算形式(bookkeeping procedure using categorized account summary)
簡單分錄(simple entry)
結(jié)算賬戶(settlement accounts)
結(jié)賬(closing account)
結(jié)賬分錄(closing entry)
借貸記賬法(debit-credit bookkeeping)
通用日記賬核算形式(bookkeeping procedure using general journal)
外來原始憑證(source document from outside)
現(xiàn)金日記賬(cash journal)
虛賬戶(nominal accounts)
序時賬簿(book of chronological entry)
一次憑證(single-record document)
銀行存款日記賬(deposit journal)
永續(xù)盤存制(perpetual inventory system)
原始憑證(source document)
暫記賬戶(suspense accounts)
增減記賬法(increase-decrease bookkeeping)
債權(quán)結(jié)算賬戶(accounts for settlement of claim)
債權(quán)債務(wù)結(jié)算賬戶(accounts for settlement of claim and debt)
債務(wù)結(jié)算賬戶(accounts for settlement of debt)
賬戶(account)
賬戶編號(Account number)
賬戶對應(yīng)關(guān)系(debit-credit relationship)
賬項調(diào)整(adjustment of account)
專用記賬憑證(special-purpose voucher)
轉(zhuǎn)回分錄(reversing entry)
資金來源賬戶(accounts of sources of funds)
資產(chǎn)負債賬戶(balance sheet accounts)
轉(zhuǎn)賬憑證(transfer voucher)
資金運用賬戶(accounts of applications of funds)
自制原始憑證(internal source document)
總分類賬簿(general ledger)
總分類賬戶(general account)
附加賬戶(adjunct accounts)
付款憑證(payment voucher)
分類賬簿(ledger)
固定資產(chǎn)(fixed assets)
利益分配(profit distribution)
應(yīng)計費用(accrued expense)
商標權(quán)(trademarks and tradenames)
凈利潤(net income)
應(yīng)付利潤(profit payable)
收益?zhèn)╥ncome bonds)
利息資本化(capitalization of interests)
預付賬款(advance to supplier)
其他應(yīng)收款(other receivables)
現(xiàn)金(cash)
公司債券發(fā)行(corporate bond floatation)
應(yīng)付工資(wages payable)
實收資本(paid-in capital)
盈余公積(surplus reserves)
股利(dividend)
應(yīng)交稅金(taxes payable)
負商譽(negative goodwill)
費用的確認(recognition of expense)
短期投資(temporary investment)
專有技術(shù)(know-how)
專營權(quán)(franchises)
資本公積(capital reserves)
自然資源(natural resources)
存貨(inventory)
償債基金(sinking fund)
以上就是在CPA考試【【加分項】你值得擁有!CPA考試英語名詞匯集!】的全部解答,如果想要學習更多知識,歡迎大家前往高頓教育CPA網(wǎng)站