耶誕氛圍持續(xù)發(fā)酵,又將迎來一年歲末。
2015年,ACCA考生迎來了新政策的試水——3次考試。而到了明年,新的考試政策將正式邁入正軌,ACCA一年四次的新考季正在前方向?qū)W員們招手。
根據(jù)高頓財(cái)經(jīng)ACCA研究中心調(diào)查數(shù)據(jù)表明,新考季的實(shí)施對(duì)考生來說是縮短考試戰(zhàn)線的“利好消息”,因此預(yù)計(jì)明年將會(huì)有更多的學(xué)員加入ACCA的大家庭。那么,對(duì)于摸不著頭腦的“小鮮肉”們來說,怎樣才能在備考的過程拔得頭籌呢?
首先,我們先要明確ACCA考試大綱的變化規(guī)律。
除了稅法考試之外,ACCA 的學(xué)年是從每年9月1日開始到下一年的8月31日。因此新大綱的改變是從每一年的年9月開始生效,一直延續(xù)到后一年的8月底?;旧现灰缶V中沒有結(jié)構(gòu)性的變化,對(duì)考生的影響都不會(huì)太大。
其次,ACCA考試科目重點(diǎn)知多少。
考生一共需要完成ACCA考試的14門科目才能算全科通過,其中包括F階段的9門科目和P階段3門必修課程和4選2門的選修課程。
ACCA考試的知識(shí)架構(gòu)是階梯式的,也就是說難度和內(nèi)容是穩(wěn)步上升的。由易到難,由基礎(chǔ)到專業(yè)。F1-F4考的都是基礎(chǔ)知識(shí),以選擇題為主,考官會(huì)想盡一切辦法考到每一個(gè)知識(shí)點(diǎn),所以并沒有所謂的重點(diǎn),考生必須全盤掌握。
F5-F9屬于技能科目,計(jì)算題偏多。考生*4能夠總結(jié)出重點(diǎn),逐個(gè)攻破。以F6為例,這門課總體上可以分成五部分,Income tax(IT)、Capital Gain、Inheritance Tax(IHT)、Corporate Tax(CT)、Valueadded Tax(VAT)。
到了P階段,幾乎完全以文字?jǐn)⑹?、案例分析為主,需要的是考生站在管理層的角度利用宏觀的財(cái)務(wù)思維去分析問題,考驗(yàn)的是考生的邏輯思維能力和財(cái)務(wù)分析能力。
最后,“小鮮肉”們應(yīng)該做些什么。
歲末將至,令A(yù)CCA主力軍——大學(xué)生們歡呼雀躍的寒假也將悄然而至。如果你已經(jīng)有了一個(gè)ACCA目標(biāo),千萬不要白白荒廢這個(gè)假期。
財(cái)務(wù)英語聽起來
學(xué)習(xí)ACCA的基本功是扎實(shí)的英語基礎(chǔ)。如果你連教材中財(cái)務(wù)專業(yè)名詞都看不懂,又怎么可能有繼續(xù)下去的信心呢。萬丈高樓平地起,英語就是ACCA考試的地基。如果不想自己盲人摸象的話,可以去聽聽高頓網(wǎng)校上的財(cái)務(wù)英語課程,有老師的專業(yè)講解和監(jiān)督,會(huì)讓小鮮肉的財(cái)務(wù)英語更上一層樓哦。
培訓(xùn)課程報(bào)起來
由于ACCA考試科目繁多,如果沒有良好的基礎(chǔ),自學(xué)對(duì)于考生來說是一件比較困難的事。所以,條件允許的話,建議考生去報(bào)一下高頓財(cái)經(jīng)的ACCA寒假集訓(xùn)班,通過一周左右的全日制集訓(xùn),在ACCA資深講師的帶領(lǐng)下,對(duì)ACCA考試有一個(gè)更深刻的認(rèn)識(shí)和理解。而對(duì)于有志報(bào)考3月考試的“鮮肉們”來說,這樣的集訓(xùn)對(duì)付前幾門科目的考試已經(jīng)是妥妥的了。
教材習(xí)題看起來
ACCA考試的教材是出了名的“磚頭書”,對(duì)于剛剛?cè)腴T的“鮮肉”來說一定十分頭痛。所以,建議大家可以一章節(jié)一章節(jié)的慢慢看起來,不用一下子看完整本教材,急于求成反而如金魚記憶。配套的練習(xí)冊(cè)也可以偶爾翻翻,在看完一個(gè)小節(jié)之后,試試做幾道題,看看能不能上手。
當(dāng)然,在所有為考試所做的準(zhǔn)備之前,考生們需要的是一種跌倒千萬次都可以再站起來的心態(tài)。如失此心,則ACCA亡矣。
既然未來有那么多不確定性,那又何必拘泥眼前的質(zhì)疑。ACCA之路漫漫修遠(yuǎn)兮,望各位“小鮮肉”上下而求索。
▎本文作者Yvonne,來源高頓網(wǎng)校ACCA。更多內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注微信號(hào)(gaodunacca),掌握最全面ACCA政策以及學(xué)習(xí)方法,更有在線小編為你解答各種困惑,會(huì)說話的公眾號(hào),你見過嗎?原創(chuàng)文章,歡迎分享,若需引用或轉(zhuǎn)載請(qǐng)保留此處信息。